About Me

Roselyn R. (aka Rozeh). Filipina. Web Designer. 20-something. Likes to broaden her music taste. Still loves Anime/Manga and Japanese pop culture but is trying to explore other... things.

Recent Comments

  • makkun: (link)
    you’re absolutely right! i love hanna now, ’cause she’s so sweet to her friends...
  • asrai: (link)
    mameh~~~ ang ganda nang layout mo!!! superrr like ko (>.
  • clairessa: (link)
    I do like this layout. It is very cute and I love the little person and the fact that Backstreet...
  • Diana: (link)
    I would search for redirect code. I run a web hosting company and a similar thing happened to one of...
  • Thea: (link)
    can’t wait to have the site back up since I made a new layout. :DD

Archives

20th April 2009

Nihongo Post #1: Video Games

Welcome back! I love receiving comments! <3 So I hope you'll leave one~ You're here after all, ne? I'll return comments as much as I can (: You may want to subscribe to my RSS feed. Also, I'm open for link exchanges. Thanks for visiting!

Hi! I’m studying the Japanese Language right now because I’m such a Wapanese! ^_^;   (peace) So from now, I’ll post short, real short sentences in Japanese from time to time! Just a reminder though, I’m still learning Nihongo and I’m basically a newbie so feel free to correct my Japanese! Thanks!

For the first posts, I’ll be talking about what keeps me busy nowadays! (buta)

こんにちは みんなさん!わたし は ロゼ デス。 いま、 にほんご を べんきょう
して います だから にほんご を はなします。
Konnichiwa minnasan! Watashi wa Rozeh desu. Ima, nihongo wo benkyou shite
imasu dakara nihongo wo hanashimasu.

このごろ, わたし は ビデオ ゲーム を して います。
Konogoro, bideo geemu wo shite imasu.

Wii の 八ッピー ダンス コレクション が だいすき!
Wii no Happi Dansu Korekushon ga daisuki!

でも、 おどる こと が できません!
Demo, odoru koto ga dekimasen!

PSP の スター オーシャン: セカンド エボルション ゲーム も あそびました!
わたし の エンディン グ が すき で は ありません!
PSP no Sutaa Ooshan: Sekando Eborushon geemu mo asobimashita! Watashi no
endingu ga suki de wa arimasen!

いま、 ファイナル ファンタジー X-2 ゲーム を あそんで います!
Ima, Fainaru Fantaji X-2 geemu wo asonde imasu!

がんばります!
Gambarimasu!

That should mean:
Hello everyone! I’m Rozeh. Right now, I’m studying Japanese so I’ll speak Japanese.
Recently, I’m playing video games.
I love Wii’s Happy Dance Collection! But I can’t dance!
I’ve also played PSP’s Star Ocean Second Evolution. I don’t like my ending!
Right now, I’m playing Final Fantasy X-2!
I’ll try my best!

3 Responses to “Nihongo Post #1: Video Games”

  1. Bea says:

    hello rozeh
    i found your blog from my old lj account
    hope you don’t mind if i comment.

    everything is correct however,
    このごろ, わたし は ビデオ ゲーム を して います。
    ‘このごろ’ should be changed to さいきん [saikin]

    because このごろ is like regarding the whole world recently, while さいきん is for regarding yourself :)

  2. Christel says:

    i feel so sad when i read anything japanese. di ko na tinuloy ever ang pag-aaral ng jap. na-shift na ang interest ko sa mandarin. :(

    good luck with that!

  3. Rozeh says:

    oh I see, actually I want to use さいきん but someone told me to use このごろ. Now, I know the difference.

    ありがとうございます! *bow2*

    Thanks for visiting! What happened to your blog, btw?

Leave a Reply

Shout Box


PICK-ME.NET » PIck-Me SHOUT!

Blog Directory
Personal Blogs - BlogCatalog Blog Directory
blogarama - the blog directory